samo-opusteno Aktuelnosti
Pages: 1
Tecno divanim srpski... By: [Vesti] Date: Avgust 15, 2010, 16:34:05
Tecno divanim srpski...



Od svih hrvatskih ambasadora i konzula samo Zarko Plevnik, generalni konzul Hrvatske u Nemackoj, govori srpski jezik, zvanicni je podatak Ministarstva inostranih poslova i evropskih integracija Hrvatske. Plevnik "barata" znanjem deset jezika, a srpski govori "tecno". Prema sluzbenim podacima sa internet stranice Ministarstva inostranih poslova i evropskih integracija Hrvatske, od svih hrvatskih ambasadora i konzula rasporedjenih po celom svetu, samo jedan jedini govori srpski jezik, pise "Slobodna Dalmacija".To je Zarko Plevnik (66), generalni konzul Hrvatske u Nemackoj sa sedistem u Hamburgu. Medju stranim jezicima kojima "barata", Plevnik je naveo deset jezika, gde je znanje cak cetiri jezika opisao kao "tecno".Medju tim "tecnim", osim nemackog, slovenackog i makedonskog, konzul Plevnik je naveo i  srpski.Buduci da ni jedan drugi ambasador i konzul nisu u svojim biografijama naveli poznavanje srpskog kao stranog jezika, pise "Slobodna Dalmacija", namece se zakljucak da niko od stotinak sefova diplomatsko-konzularnih misija Hrvatske u svetu ne zna srpski jezik.S druge, strane, cudno je objasniti kako to da konzul u Hamburgu, ako je vec naveo znanje srpskog kao stranog jezika, nije ubrojao jos i crnogorski i bosnjacki, koji su takodje proglaseni standardnim jezicima, pa su kao takvi, u odnosu na hrvatski, strani jezici bas kao i srpski, pise "Slobodna Dalmacija".U Ministarstvu inostranih poslova i evropskih integracija Hrvatske splitskom listu odgovoreno je da se znanje srpskog, crnogorskog i bosnjackog jezika, uzimajuci u obzir njihove jezicke posebnosti, takodje smatra znanjem stranog jezika.Dakle, sudeci prema ovom stavu, podatak iz biografije Zarka Plevnika nije nikakva komicna bizarnost, nego relevantan podatak o njegovim jezickim znanjima i vestinama, navodi splitski list.Ako je za hrvatskog diplomatu srpski strani jezik, kojim se onda jezikom sluzi hrvatski ambasador u Beogradu Zeljko Kupresak u komunikaciji sa domacinima, na primer sa tamosnjim ministrom spoljnih poslova Vukom Jeremicem, upitala je "Slobodna Dalmacija" resorno ministarstvo u Zagrebu."Govori li Kupresak u Beogradu sa Srbima engleski, s obzirom na to da je u svojoj biografiji naveo da se aktivno sluzi tim jezikom, dok srpski uopste nije naveo", pita splitski list.Iz Ministarstva je odgovoreno: "Veleposlanik Republike Hrvatske u Beogradu, a imajuci u vidu mogucnost obostranog razumevanja bez poteskoca, u bilateralnim razgovorima sa srbijanskim duznosnicima u pravilu se sluzi hrvatskim jezikom".Osim toga, u odgovoru portparola Marija Draguna stoji i to da "treba razlikovati aktivno govorenje jezika od njegova pasivnog razumevanja". U tom smislu, stvar je licne procene svakog pojedinog ambasadora ili konzula govori li aktivno srpski jezik, prenosi "Slobodna Dalmacija".Osim toga, to sto neko nije naveo pasivno poznavanja odredjenog jezika u biografiji, pa tako i srpskog, "ne znaci nuzno da netko taj jezik i ne razume", stoji u odgovoru Ministarstva.

Procitaj nastavak vesti...